Custom Search

Get $27 just register

Minggu, 17 Mei 2009

Pragma 5.0.100.71 + Dictionaries

Pragma 5 is a multilingual computer translation software for translating the text documents from one language into another. The program supports seven languages: English, German, French, Latvian, Polish, Russian and Ukrainian.
Pragma 5.x makes translation directly in a window of the active application or in the separate window of the Fast Translation. It allows to translate the text information presented as MS Word documents, Internet pages, E-mails, helps and also content of different text windows. Pragma 5.x is very simple in usage due to automatization of many of its functions.

What's new in Pragma 5.x
Unlike previous versions, Pragma 5.x is not add-ons to applications and works as a system utility but allows translating in active application "on the fly". Translation in all applications is launched by clicking an icon in a system panel (tray).

Pragma 5.x includes new languages - Polish and French. The number of possible translation directions is now 42. Program interface is changed. Outfit of Pragma 5.x became more attactive.

The program supports the latest developments of Microsoft - Windows Vista, Internet Explorer 7 and Office 2007. Activation procedure of the program is changed. As in previous version, there are both on-line and off-line activation. The suitable mode is switched out automatically.

The checking-up module for testing the integrity and functional capacity of the program is included.

Pragma 5.x has new installation shield.
Organization of dictionaries
Each language is located in a separate module. There are 7 language modules: English, German, French, Latvian, Polish, Russian and Ukrainian.

As far as Pragma is based on module principle there is a possibility to choose the necessary language modules and combining them into the required translation directions.

It is necessary to take into account some feature of organization of the system. Russian is a basic connective language almost for all translating directions. It means that during translation, fpr instance, from Latvian to Ukrainian the presence of Russian module is necessary.

An exception is made for Polish. Taking into account the grammatical similarity of the Polish and Ukrainian languages, a basic connective language for Polish is Ukrainian. Therefore, if the Polish module is chosen the Ukrainian module is also employed.

Updating the program takes into account these features automatically.
Provided with the included dictionaries a user can fill up and edit his/her personal dictionaries. User dictionaries have the highest priority in translation; this allows correcting the meaning of translated words and expressions.

Size: 21.8 MB

Download :
http://rapidshare.com/files/232667132/Pragma.5.0.100.71.rar
Or
http://www.uploading.com/files/HZ6VYIJY/Pragma.5.0.100.71.rar.html
Or
http://www.easy-share.com/1905173949/Pragma.5.0.100.71.rar

0 Comment:

Template by : riogp.blogspot.com